Tulkkiesittely: Tahir Cheeman

Me Asioimistulkkikeskuksella haluamme nostaa esiin ammattitaitoisia tulkkejamme. Ensimmäisenä esittelyssä on Tahir, joka kertoo työstään tulkkina. Voit katsoa Tahirin esittelyn videona tai lukea sen alla olevasta blogitekstistä.

Tulkkimme Tahir Cheeman kertoo tulkin työstä ja siitä millainen on hyvä tulkki.

Kuka olet ja mitä kieliä tulkkaat?

Minä olen Tahir Cheeman. Tulkkaan kolmea eri kieltä. Äidinkieleni on kurdi, ja tulkkaan: kurmandzi, sorani ja badini. Lisäksi osaan turkkia sekä tarvittaessa persiaa ja arabiaa.

Millaisia asiakkaita sinulla on?

Asiakkainani ovat muun muassa Espoon kaupunki, Helsingin kaupunki, käräjäoikeudet, maahanmuuttovirastot sekä terveys- ja sosiaaliala. Teen monenlaista tulkkaustyötä.

Mikä tulkin työssä on parasta?

Voin auttaa ihmisiä. Minun mielestäni on erittäin tärkeää pystyä välittämään oikeaa tietoa asiakkaille. 

Millainen on hyvä tulkki?

Hyvä tulkki on:

  • Rauhallinen

  • Tarkka

  • Empaattinen

Hyvä tulkki välittää viestin asiakkaalle ja vie oikean tiedon eteenpäin. Hyvä tulkkaus auttaa asiakkaita pääsemään elämässä eteenpäin.


Tarvitsetko tulkkia tai käännöstä?

Ota meihin yhteyttä tai täytä lomake verkossa!